본문 바로가기
카테고리 없음

결혼 이민자 통번역 서비스

by 신나는곰곰 2024. 5. 18.

 혼인을 통해 한국에 정착하는 결혼이민자의 수가 늘어나고 있습니다. 결혼이민자가 한국 사회에서 겪는 어려움 중 하나인 언어 문제에 도움을 주기 위한 지원제도가 있습니다. 바로 결혼이민자 통번역 서비스입니다. 

결혼 이민자 통번역 서비스는 입국 초기의 결혼이민자와 다문화가족이 생활 속에서 의사소통에 불편함이 없도록 통역과 번역 서비스를 지원하는 복지제도입니다. 결혼이민자 통번역 서비스의 대상 및 서비스 내용, 그리고 신청 방법에 대해 알아보겠습니다. 

 

지원 대상

결혼이민자 통번역 서비스는 한국말이 서툰 결혼이민자의 가족, 사회생활에 필요한 의사소통을 지원하기 위한 다문화 가족 및 다문화가족을 직간접적으로 지원하는 개인 또는 기관을 지원합니다.

 결혼이민자 다문화가족의 구성원으로서 다음 중 어느 하나에 해당하는 자를 말합니다.

: 대한민국 국민과 혼인한 적이 있거나 혼인 관계에 있는 재한외국인 및 귀화허가자  <출처: 다문화가족지원법 제2조>

 다문화가족이란 다음의 어느 하나에 해당하는 가족을 말합니다. 

:결혼이민자와 국적법에 따른 출생, 인지, 귀화를 통해 대한민국 국적을 취득한 자로 이루어진 가족·국적법에 따른 인지, 귀화를 통해 대한민국 국적을 취득한 자와 국적법에 따른 출생, 인지, 귀화를 통해 대한민국 국적을 취득한 자로 이루어진 가족  <다문화가족지원법 제2조 제1호>

 

다문화가족-모습
다문화가족 모습

 

서비스 내용

- 결혼이민자의 주요 출신국 언어로 결혼이민자의 가족, 사회생활에 필요한 의사소통을 지원하기 위한 통역과 번역 서비스를 제공합니다. 제공 언어는 베트남어, 중국어, 필리핀어, 몽골어, 태국어, 러시아어, 캄보디아어, 일본어, 네팔어 등 센터별로 1~4개의 언어를 제공합니다. 

- 다문화가족의 입국 초기에 필요한 상담, 통역 및 번역을 지원하고, 가족 간 의사소통 및 생활 상담을 지원합니다.

- 행정, 사법기관, 공공기관을 이용할 때, 통변역 위기상황이 발생했을 때 긴급지원을 제공합니다. 

 

신청 방법

결혼이민자 통번역 서비스는 다문화 가족 및 다문화가족을 직. 간접적으로 지원하는 개인이나 기관이 다문화가족센터에 내방하거나, 전화 또는 이메일 등의 방법으로 신청할 수 있습니다. 다문화가족 지원센터는 인터넷에서 다누리를 검색해 들어가면 다문화가족지원센터 찾기에서 센터를 검색하여 가까운 곳을 찾을 수 있습니다.  

다문화가족지원센터-홈페이지에서-다문화가족지원센터-찾기
다문화가족지원센터-홈페이지에서-다문화가족지원센터찾기

 

신청 시 필요한 서류는 다문화가족지원센터 서비스 개인정보 수집 이용동의서, 다문화가족지원센터 서비스 개인정보 제삼자 제공동의서, 회원등록 신청서, 프로그램신청서입니다. 또한 주민등록등본이나 가족관계증명서와 외국인등록증 사본 또는 가족관계증명서와 여권 사본 중 한 가지를 구비하셔야 합니다. 자세한 서류는 개별센터에 문의하셔서 확인 후 준비하시는 것이 좋습니다. (다누리 콜센터 1577-1366 )

 <공통서류> -다문화가족지원센터 서비스 개인정보 수집 이용동의서
-다문화가족지원센터 서비스 개인정보 제 3자 제공동의서
-회원등록 신청서
-프로그램신청서
*개별센터에 문의 필요 
<2개중 택 1> - 주민등록등본
- 가족관계증명서와 외국인등록증 사본 또는 가족관계증명서와 여권 사본 

 

결혼 이민자 통번역 서비스 신청 후 처리 절차는 초기상담 및 서비스 신청-> 대상자 통합 조사 및 심사-> 대상자 확정-> 서비스 지원-> 서비스 사후관리로 진행됩니다. 

결혼이민자 통번역 서비스가 결혼이민자 및 다문화가족이 한국 생활에 적응하는 데 도움이 되길 바랍니다.